Då vinden ferder en mil on timen - lygn.
Sjuen ir ens og glerlek. Ir
ferden en til tru mil on timen - fliro.
Kirrkarr
veð fyribyrþ av raitler myntast
men
uten skumkambar.
Veð
fyre til seks - grå.
Smubårer enn stuttar, min mere tøtligar.
Bårekambar
glereter og kraga ikke.
Veð
åtta til tolv - litið lot - sturar smubårer,
bårekambar
byrra at kraga, skum gleret,
kanske
dunkande vit ross.
Veð
tretten til sjøtjen - anduvsgrå.
Bårer
vaksa, tiþ vit ross.
Veð
åtjen til tuttu fyre – køl –
Størri bårer ið gerast tøtligare
Marg vit ross myntast. Kast fyri spri.
----------------------------------------------------
English text:
When the wind is traveling at one mile per hour – calm
The Sea is like a mirror
At
speeds of one to three miles per hour – light air
Ripples with the appearance of scales (fish scales) are formed
But without foam crests
At
four to six – a light breeze
Small wavelets, still short, but more pronounced.
Crests have a glassy appearance and do not break.
At
eight to twelve – a gentle breeze – large wavelets,
Crests begin to break, foam of glassy appearance,
Perhaps scattered white horses.
At
thirteen to seventeen – a moderate breeze.
Small waves, becoming larger; fairly frequent white horses
At eighteen to twenty-four – a fresh breeze –
Moderate waves, taking a more pronounced long form
many white horses are formed. Chance of some spray |